top of page

Berdasarkan pengalaman peribadi, untuk rujukan sahaja
仅个人经验, 只供参考

Betta Fish

Langkah & Proses Pembiakan Ikan Laga
斗鱼-繁殖的细节与步骤

Umur Ikan Laga 斗鱼年龄
- 5 bulan dan ke atas
- Elakkan persaudaraan terdekat
-
五个月大或以上为佳
- 避免近亲


Spesis 品种
- Elok sespesis
-
相同的为佳


Ukuran Badan 体型
- Ikan jantan besar sikit, elak terlalu kecil / besar dari ikan betina
- Ikan jantan yang lebih kecil mestilah cukup garang
- Ikan betina yang matang & bertelur
-
雄鱼最好比雌鱼大一些些, 避免比雌鱼过大或过小
- 较小的雄鱼必须足够凶猛
- 有鱼卵成熟的雌鱼


Air
- Air hujan lebih elok / air tapisan tanpa klorin
- Air paip perlu anti klorin
- Suhu air +/- 28 - 30 darjah
-
使用雨水为佳 / 无氯过滤水
- 如使用自来水就须添加抗氯液
- 水温度保持在 +/- 28 - 30 度



Tetapan Wadah Biakan 容器的设置
- Kotak polisterin/basin besar
- Rendam daun ketapang & pisang tua selama 3 hari, dengan harapan dapat
  menghasilkan Infosuria selepas 7 hari yang boleh dijadikan sebagai makanan 
  awal kepada fry laga nanti.
  Namun, bilangan Infosuria yang terhasil mungkin tidak berapa banyak dengan
  air bersih tanpa pemangkin.
  Oleh itu, adalah perlu mengultur
Infosuria di wadah lain.
- Letak apongan plastik lutsinar di sisi kotak bagi jantan bina sarang buih
- Letak sekerat batang paip sebagai tempat lindungan

- 保丽龙箱为佳,可保温
- 浸泡榄仁&香蕉干叶三天, 希望7天后能生产出洄水草履虫,可以作为小
  鱼苗的开口的食物。
  但是,如果使用清洁的水,生产出的洄水草履虫数量可能不会那多。
  因此,有必要在另一个容器中培养
洄水草履虫
- 粘上透明塑料袋在边缘或放些漂浮物供雄鱼做泡巢。
- 放置一小段管子供躲避遮蔽。



Pertemuan Pertama 初步会面
- Biar ikan jantan & betina kenali sama diri untuk uji reaksi masing-masing
- Ikan betina akan pilih ikan jantan, jikanya asyik berenang ke arah ikan jantan,
  ini bermaknanya terima ikan jantan itu dan perjodohan boleh dianggap 
  berjaya.

- 让雄鱼和雌鱼对望来试探双方是否有好感来降低风险
- 雌鱼挑选雄鱼, 如雌鱼总是面对着雄鱼游动可判定配对成功

Hari Pertama 第一天
Ikan betina diasingkan dalam bekas lutsinar bagi merangsang keinginan mengawan si ikan jantan dan seterusnya akan membuat sarang buih.
Proses ini boleh ambil masa selama 2 atau 3 hari, bergantung kepada ikan jantan bila membuat sarang buih, yang menandakan ia telah terima ikan betina dan bersedia untuk mengawan.
Dalam tempoh ini boleh dibagi makanan.
雌鱼装进透明罐隔开, 刺激雄鱼交配欲望而做泡巢。
这个过程可能需要2或3天,这取决于何时雄鱼制作泡巢,这意味着它已接受雌鱼并准备交配。
这期间可以喂食。

 

Hari Ke-3 第三天
Bila ikan jantan telah membuat sarang buih, lepaskan ikan betina pada waktu malam untuk memberi masa yang cukup kepada ikan betina untuk membiasakan diri, tutup bahagian atas untuk elakkan gangguan dan hentikan beri makanan.
雄鱼已做泡巢, 可在晚间释放出雌鱼来给它有足够的时间来适应, 掩盖上方避免干扰, 不给喂食。

Hari Ke-4 第四天
Bercumbu interaktif 互动调情

Hari Ke-5 第五天
Sarang buih semakin bertambah.
Proses mengawan, ikan jantan akan pungut telur dan simpan di bawah buih sarang.
Ikan jantan akan bertindak garang untuk menjaga telur tersebut, ia tidak membenarkan ikan betina dekati sarang telur.

Ikan betina ditangkap keluar bila sudah habis bertelur dan mula asingkan diri, untuk elakkan dikejar dan dicerderakan ikan jantan, tinggalkan ikan jantan untuk menjaga telur.
泡巢越来越多。
交配产卵, 雄鱼用嘴拾取鱼卵放进泡巢里。
雄鱼为了保护卵巢会凶猛,它不允许雌鱼靠近卵巢。
雌鱼产卵后躲避雄鱼, 避免被雄鱼追逐和受伤, 就可捞出只留下雄鱼照顾鱼卵。

Ikan jantan akan memakan telur yang tidak disenyawakan dan yang rosak untuk mengelakkan ia merebak dan merosakkan ke telur yang sihat.
雄鱼会把未受精和损坏的鱼卵吃掉,以防止影响到健康的鱼卵。

Hari Ke-7 第七天
(Fry Hari Pertama 第一天的小鱼苗)

Anak ikan (fry) menetas.
孵出小鱼苗。

Fry Hari Ke-4 第四天的小鱼苗
Anak ikan (fry) mula belajar berenang.
Ikan jantan akan menjaga anak ikan yang belum pandai berenang mendatar atau bebas, masih berenang secara berpusing-pusing.
Ikan jantan akan pungut anak ikan yang terjatuh di dasar dengan masukkan anak ikan ke dalam mulut, kemudian akan berenang ke atas dan melepaskan semula anak ikan di bawah permukaan air atau sarang buih.

Tindakan yang sama akan diulangi sekiranya ada anak ikan yang terjatuh di dasar, ia penting untuk memestikan anak ikan tidak mati lemas.
小鱼苗开始学游泳。
雄鱼会照顾还不会平游或自由游动, 还在旋转游动的小鱼苗。
雄鱼会用嘴拾取掉落到底部的小鱼苗,然后向上游,将小鱼苗重新释放到水面下或泡巢中。
如果有任何小鱼苗掉落到底部, 雄鱼将重复相同的动作, 确保小鱼苗不会淹死。

Fry Hari Ke-6 第六天的小鱼苗
Semua anak ikan (fry) telah berenang bebas, tangkap keluar ikan jantan dan diberi makanan infosuria.
Ikan jantan dalam keadaan lemah dan kurus kerana tidak diberi makanan dalam tempoh menjaga telur dan anak ikan.
Tambah rumpai air untuk menambah oksigen, bersihkan air dan menyerap buangan/najis anak ikan.

全部小鱼苗已平游, 可捞出雄鱼, 喂食洄水草履虫(infosuria)
雄鱼瘦弱,因在照顾鱼卵和小鱼苗期间没有给喂食。
添加多点水草能供氧气及净化水质(吸收魚糞便)。

Makanan
Boleh diberi makanan Infosuria sehingga mencecah umur sebulan.
Sekiranya saiz fry sudah bertambah besar, maka boleh diberi makanan Artemia (saiz kecil) dan seterusnya diberi makanan Kutu Air.
Diberi makan sekurang-kurangnya 2 kali sehari atau sebaik-baik 3 kali sehari.
Boleh diberi makan kombinasi antara Infosuria, Artemia dan Kutu Air.

Tukar Air
Jangan tukar air dalam tempoh 10 hari selepas fry menetas, kerana fry masih lemah.
Hanya sedut keluar kotoran air (najis ikan) di bahagian dasar sekitar 15-20%  pada hari ke-11, kemudian tambah balik air baru yang sudah direndam daun ketapang secara perlahan-lahan untuk elakkan goncangan air yang kuat dan berperingkat untuk mengimbangi suhu air supaya tidak berubah secara mendadak.  Boleh gunakan termometer untuk semak suhu air.
Adalah disyorkan untuk menukar air selang 3 hari untuk menjaga kualiti air.
Disyorkan menggunakan Sponge Filter untuk menyerap kotoran dalam larutan air bagi menjaga kualiti air.
Sponge Filter perlu dibersihkan setiap kali melakukan penukaran air.


食物
可以喂食洄水草履虫 (Infosuria) 直到 1 个月大。
如果鱼苗的大小增加了,那么可以喂食小
丰年虾,跟着喂食水蚤。
每天至少喂食 2 次,最好每天喂食 3 次。
可以参喂食
洄水草履虫,  小丰年虾和水蚤。

换水
鱼苗孵化后 10 天内不要换水,因为鱼苗仍然很弱。
在第 11 天只需吸出底部 15-20% 左右的肮脏水(鱼粪),然后将浸泡过
榄仁叶的水慢慢倒入,避免摇晃水及平衡水温,以免水温突变。可以用温度计检查水温。
建议每3天换一次水以保持水质。
建议使用海绵过滤器吸收水溶液中的污垢以保持水质。
每次换水时都需要清洁海绵过滤器。

DIY penyedut dari botol plastik cecair pencuci pinggan glo dan 2 batang straw minuman kotak.
 用 glo 洗碗液的塑料瓶和 2 根盒装饮料的吸管来自制吸水瓶。

Fry 1 Bulan
满月的小鱼苗

Bila mencapai sebulan besar, boleh diberi makan kombinasi antara Artemia, Kutu Air dan jentik-jentik kecil.
Boleh sedut keluar kotoran air di sekitar 40% bila menukar air.


已 1个月大,可以参喂食小丰年虾,  水蚤和小虫。
可以吸出40%左右的肮脏水。

Anak Ikan Ke-1 Bulan 11 Hari
第一个月十一天的小鱼

Untuk mempercepatkan lagi pertumbuhan anak ikan, boleh diberi makanan gandaan atau meningkatkan kekerapan pemberian makanan, iaitu Artemia, Kutu Air dan jentik-jentik kecil.
Supaya anak ikan mempunyai makanan yang mencukupi untuk terus membesar.

Saiz anak ikan tidak sekata, anak ikan yang bersaiz lebih besar akan melepaskan hormon di dalam larut air untuk menyekat pertumbesaran ikan-ikan lain supaya tidak ada pesaing.
Pertukaran air sebanyak 40% selang 2 atau 3 hari sekali untuk mengurangkan kesan dari larutan air yang berhormon itu.

为进一步加快幼鱼的生长,可给予双倍食量或增加喂食次数, 即小丰年虾, 水蚤和小虫。
使鱼苗有足够的食物继续生长。
鱼苗的大小不齐,较大的鱼苗会在水中释放激素,限制其他鱼的生长,从而没有竞争对手。
每 2 或 3 天换水 40%,以减少激素的影响。

Anak Ikan Ke- 1 Bulan 15 Hari
第一个月十五天的小鱼

Saiz anak ikan semakin membesar, maka perlu tingkatkan lagi paras air dan makanan iaitu kutu air.
小鱼越长越大,因此需要增加水位和食物量即水蚤。

Anak Ikan Ke- 1 Bulan 21 Hari
第一个月二十一天的小鱼

Anak ikan semakin membesar.
小鱼越长越大。

Anak Ikan Ke- 1 Bulan 26 Hari
第一个月二十六天的小鱼

Saiz anak ikan yang masih kecil dan terbantut perlu ditangkap keluar untuk diasingkan ke wadah lain, supaya berpeluang untuk merebut makanan yang diberikan dan terus membesar.
体型较小, 慢发育长不大的小鱼需抓出另养在另一个容器, 以便有机会抢食并继续成长。

Anak Ikan Ke- 1 Bulan 28 Hari
第一个月二十八天的小鱼

Anak ikan di wadah utama terus membesar.
主容器的小鱼在继续成长。

Genap 2 Bulan
满两个月

Bila mencapai 2 bulan besar, boleh mula diberi makan pallet ikan dan kombinasi antara Artemia, Kutu Air dan jentik-jentik.
Boleh sedut keluar kotoran air di sekitar 50% bila menukar air.


已 2个月大,可以开始参喂食鱼料参小丰年虾,  水蚤和虫。
可以吸出50%左右的肮脏水。

Anak ikan di wadah utama terus membesar.
主容器的小鱼在继续成长。

Anak ikan yang diasingkan ke wadah lain juga terus membesar.
另养在另一个容器的小鱼也在慢慢成长。

Ke- 2 Bulan 8 Hari
第二个月八天

Dipisahkan bersendirian 分开独养

Untuk elakkan dari bergaduh sesama sendiri yang akan menyebabkan ekor dan siripnya terkoyak.
Selain itu, ia akan membesar dengan lebih cepat tanpa pesaing merebut makanan yang diberikan.
Boleh gunakan air rendam ketapang yang lebih pekat lagi untuk membantu mempercepatkan kenaikkan warnanya.

避免相互打架导致尾巴和鳍被撕裂。
此外,在没有竞争对手抢夺食物的情况下,它会增长得更快。
可以使用更厚的榄仁叶水来加速来上色。

Anak ikan yang diasingkan ke wadah lain, terus membesar.
另养在另一个容器的小鱼也在慢慢成长。

Ke- 2 Bulan 16 Hari
第二个月十六天

Anak ikan jantan sudah mula naik warna dan membuat buih air.
小雄鱼已经开始上色并制造泡泡。

Ke- 2 Bulan 25 Hari
第二个月二十五天

Anak ikan jantan lebih cepat naik warna kepada merah berbanding anak ikan betina.
小雄鱼上色变红的速度比小雌鱼来的快。

Ke- 2 Bulan 26 Hari
第二个月二十六天

Genap 3 Bulan
满三个月

Ke- 3 Bulan 18 Hari
第三个月十八天

Ikan betina sendiri melepaskan telur di dalam perutnya secara semulajadi kerana terlalu banyak telur dan tidak mampu untuk menampungnya.
雌鱼自己自然从肚子释放出鱼卵,因肚子无法承受过多的鱼卵。

Ke- 4 Bulan 3 Hari
第四个月三天

Bila mencapai 4 bulan besar, boleh diberi makan pallet ikan sepenuhnya. Artemia, Kutu Air dan jentik-jentik sebagai makanan tambahan.

已 4 个月大,可以完全喂食鱼料。
丰年虾,  水蚤和虫作为补食。

Ke- 4 Bulan 14 Hari
第四个月十四天

Genap 5 Bulan
满五个月

bottom of page